空運
加入我的最愛類別
類別 香魚用
路徑 JDirectItems Auction > 運動、戶外休閒 > 釣魚 > 釣魚線 > 香魚用
備註
加入我的最愛關鍵字
關鍵字
類別 香魚用
備註
加入我的最愛賣家
賣家 6J7XpJP****
備註
此商品由您的黑名單賣家刊登,您要繼續瀏覽嗎?
加入我的黑名單賣家
賣家
6J7XpJPxX9LyGdbzaBHtXswTeco4E
備註
標示與提醒
瀏覽頁面時會醒目標示及提醒,該項商品是由您的黑名單賣家刊登
JDirectItems Auction 運動、戶外休閒 釣魚 釣魚線 香魚用
您可能也會喜歡
    *** 幻・幻・幻 の ” 本テグス・天然テグス ” Silk ・ シルク-⑤ ***  

    • 商品數量
      1
    • 起標價格
      1600円
    • 最高出價者
      nanamama / 評價:901
    • 開始時間
      2026年01月15日 10時13分(台灣時間)
    • 結束時間
      2026年01月22日 10時12分(台灣時間)
    • 拍賣編號
      j1216017714
    • 商品新舊
      新品(說明)
    • 自動延長
    • 認証限制
    • 提前結束
    • 可否退貨
    注意事項
    1. 因材質為布料/皮革包包類無法海運,限定使用空運運送。
     
    此功能 由google翻譯提供參考,樂淘不保證翻譯內容之正確性,詳細問題說明請使用商品問與答
                          * * * * * 商 品 説 明 * * * * *
     
                 野生の山繭蛾科の天然蚕から作りだされた
                                   「 天 然 テ グ ス 」
              今ではその製法を伝承する技術者はおりません。
                          この貴重・稀少な日本在来種の
                                         「 樟 蚕 」
                                       から作られた
                                    透明な黄金色で
                          一本の長さが約150cm前後
                            を3本撚ったもので太さは
                                    手元が0.9㎜
                                    先端が0.6㎜
                              ほどのティーパー付きの   
                                  ” 天 然 テ グ ス ”
                                      の出品です。                          
                                             尚
                                約2000グラムの重さ
                                          及 び
                                振り子状態に耐えます。 

                           <<< テ グ ス 小 史 >>>

                        テグスとは 「 釣り糸 」 の意であり
                                        その名称は
                  ① 釣り人が 「 手ぐすね引いて待っている 」
                          釣り姿から 「 テグス」 と呼称された。
                  ② 山繭蛾科の「天蚕 (てんさん)or 樟蚕 (くすさん)」
                         から製造される故にその頭文字から
                      「 天樟(てんくす) 」 が変化し 「 テグス 」
           と呼ばれた等々の説がありますが、定かではありません。
                       尚、「 人造テグス 」 が出現する前では
                                        野蚕 or 山蚕
                  の釣り糸が 「 テグス 」 と呼ばれていましたが
                          「 人造テグス 」 と区別するために
                               「 天然テグス or 本テグス 」
                              と呼称されるようになりました。
                                        また、テグスは
                        以下の如く三大別することができます。
                         *** 1.天然テグス or 本テグス ***
                   人工的に品種の改良により、桑の葉を食させ
                       屋内で養蚕されている 「 家 蚕 」 に対し
                              「 野 蚕 or 山 蚕 」 と呼称され
         自然界に生息する日本在来種の 「 山繭蛾科の蚕 」 である
            ① くぬぎ・かし等の葉を主食する 「 天蚕(てんさん) 」
            ② クリ・クス等の葉を常食する 「 樟蚕(くすさん) 」
               の幼虫の体内の絹糸腺を10%程度の酢酸の中で
                取り出し、両手で引き伸ばし, 乾燥させた釣り糸が
                 「 天然テグス or 本テグス 」 と呼称されています。
            ① の天蚕から作られた 「 テグス 」 は透明な薄緑色
            ② の樟蚕から作られた 「 テグス 」 は透明な薄茶色になります。
                                  *** 2.人造テグス ***
                 1941年頃から、高価な本テグスの代用品として
                 極細の絹糸を柿渋等の樹液に浸し、乾かし、撚り
               ゼラチン等でコーディングしたものが考案、発売され
                       「 本テグス 」 より質的には劣りましたが
                            低廉な価格で隆盛を極めましiた。
                                              しかし
                                     1951年東レにより
                   「 ナイロン・テグス 」 が本格的に生産開始され
                              人造テグス製造業は衰退、廃業
                           或いはナイロン・テグス生産に転換し
                    人造テグスの生産は1951年ごろ終焉しまた。
                                *** 3.ナイロン・テグス ***
                          1935年米国 「 デュポン社 」 により
                             歴史上最初の合成繊維が完成し
                    1941年頃から我が国では東レが研究に入り
                                      1950年前後には
               試験的に魚網や釣り糸を少量生産し、提供していたが
                      1951年に本格的な大量生産が可能になり
            低廉な価格と高品質で既存のテグスを駆逐し、現在に至り
                今や、天然テグスや人造テグスの生産が皆無のため
          テグスといえばこの合成繊維で製作されたものを指しています。
     
                                         ご検討ください。
     
               *********************************************
    商品已結標,無法發問。
    質問一覧
    原始賣家所有回覆 (質問合計:件)
    賣家回覆後,原始頁面中才會顯示詢問的問題
    {{ item.title }}
    {{ item.unit }}
    立即試算 重置
    注意事項
    試算結果
    匯率 {{actionList[0].exchangeRate}}
    注意事項
    建議搭配活動 {{ action.tag }} {{ action.title }}
    代標、代購服務越來越便利,但海外購物有一定的風險與問題,為了降低購物風險,提高購物的安全,請務必閱讀以下資訊:
    收到商品:盡快確認檢查,商品規格、數量、配件,商品敘述是否符合。
    假設不幸遇到問題,提供如何反應相關資訊: 一、商品缺少提供資訊範例
    二、商品不符提供資訊範例
    三、商品破損提供資訊範例
    四、7-11店取商品破損提供資訊範例

    提醒:
    1. 因賣家不願寄送海外,且不清楚商品被寄送海外,所以退換貨產生的國際運費,是需要由會員自行支付,請參考郵局 EMS 費用查詢,若是酒類 或 影響飛安商品 無法使用郵局寄送,僅能更改使用 DHL 寄送回日本。
    2. 請保持商品,外包裝完整性,包含託運單資訊,並禁止自行維修或改變原始狀況,若是有異動,丟棄 亦或 轉寄/委託代領者,或者空運商品抵台超過一周,及經海運商品,皆無法受理處理客訴案件。
    3. 若賣家同意退換處理,返品配達確認後,沒有異常或反應錯誤,商品會被退還,僅能協助寄送回台返還,會再產生往返海外當地運費,來回國際運費,及國內宅配費用。
    4. 日本與美國寄送返品費用不同,依照實際產生費用為主。
    選擇國際運送
    1. 空運:抵台通知超過七天以上未確認商品狀況,產生客訴案件,將無法與賣家反應 或 評價處理。
    2. 海運:抵台時間超過一個月以上,無法與賣家反應商品疑慮、功能異常、給予評價...等。
    3. 海運商品缺少 或 收到錯誤商品,可協助詢問賣家,但若有其他因素(延遲領貨、認知不同、頁面相符...等),均不接受任何問題及客訴處理。

    註:以上 有其他因素(延遲領貨、認知不同、頁面相符...等),均不接受任何問題及客訴處理。
    常見問題與膺品處理方式
    1. 古董、名牌類商品收到發現為膺品,需要舉證正規品(正品)與仿冒品的差異清晰照片。
      若無法提供相關證明(僅限精品名牌),可協助尋找 日本當地第三方公正機關進行 精品鑑定服務 會員需自行負擔鑑定費用 及 海內外宅配和往返國際運費。
    2. 商品若有日本第三方公正單位證明後,我們會協助反映,但決定權在賣家手上,我們無法保證退貨成功。
    3. 古董類鐵瓶漏水,需要將漏水的地方拍攝清晰照片。
    4. 商品若是於國際運送或台灣國內運送損壞,需要提供台灣運送的外箱與商品外箱損壞清晰照片。

    註:
    1. 提供給賣家照片請勿有中文相關資訊,委託貨運公司取貨 或 非本人領貨,提領後無法受理破損遺失案件處理。
    2. 若提供非日本當地開立依據/證明,將無法協助反映。
    現場自取 若選擇現場自取服務,請於現場取貨時檢查商品狀態、數量、配件等相關問題,若遇到商品有問題時,請與現場客服人員反映,客服人員會與您確認商品編號,並且將商品拍照並建立客訴案件,同時會透過客服留言給您,將您的問題與希望處理方式一併交由處理人員進行確認並與賣家反應。
    若當下無法提供相關資訊時(僅限贗品),請您於取貨後24小時內將照片拍照傳送至service@letao.com.tw 服務信箱中,利於樂淘明確與賣家反映。

    註:若離開後反映商品損壞、缺件等相關問題,樂淘將無法協助處理。
    黑貓宅配 / 7-11店取 / 大榮貨運
    若選擇 黑貓宅配 / 7-11店取 / 大榮貨運 宅配服務,收到商品檢查商品後,有任何疑問需要協助處理,請盡快向樂淘反映,於2小時內反映,超過時間將不受理,以下提醒事項:

    1. 請勿將收到商品拆封使用,自行送修,且務必保留原始外包裝,利於後續處理相關事宜,避免商品更動過賣家不願處理。
    2. 電話聯繫客服人員,客服人員會留言給您,並且請您提供以下資訊:

    您好
    商品ID:___問題,會先幫您建立客訴案件,但需要請您提供商品問題2-3張清晰的照片,傳送至service@letao.com.tw 服務信箱,並告知我們您想要的處理方式(若未提供,會造成無法處理後續事宜),完成寄信後於客服留言訊息中告知,我們會盡快幫您與賣家確認,待處理人員處理後,若有相關疑問會再與您聯繫,感謝您的協助。
    謝謝


    重要提醒:
    1. 提供 (商品編號)
    2. 如果有(納品書)也請拍攝
    3. 外箱圖片(含內、外包裝)
    4. 商品圖片 (由於我們對於商品並非專業,請於圖片外附上說明,以利我們與賣家確認)
    5. 圖片背景切勿出現中文字樣及中文商品
    6. 請保持商品,外包裝完整性,包含託運單資訊,並禁止自行維修或改變原始狀況,若是有異動,丟棄 亦或 轉寄/委託代領者,或者空運商品抵台超過一周,及經海運商品,皆無法受理處理客訴案件。
    7. 相關資訊請您於48小時內提供,避免錯過反應的黃金時間,造成無法處理狀況
    8. 由於99%的日本賣家不願意與不清楚商品寄送海外,若賣家願意處理時,商品必需寄送回日本,因此產生的國際運費必需由會員負擔,而樂淘並無配合的貨運公司,會幫您使用郵局 EMS 國際快捷將商品寄送回日本,若是酒類 或 影響飛安商品 無法使用郵局寄送,僅能更改使用 DHL 寄送回日本。
    9. 由於購買海外商品,當商品發生問題時處理的程序與過程結束,需要一至二週時間左右。 提醒您可以至郵局的 EMS 方式查詢約略的費用
    10. 返品寄回海外賣家,經確認後,若是沒有異常,或者與賣家寄出時狀態有異動,賣家不受理處理,亦或買家反應錯誤的話,一般海外賣家會將商品退還給我們,會再產生往返的海外當地運費,以及商品返送回台的國際運費,抵台後會建立補寄案件,並於第二次付款內補收上述費用再加上當初寄回國外郵局ems國際運費,抵台後如需宅配,會再產生國內配費用
    日本寄送日本/日本郵局海運/日本郵局EMS空運
    無論任何原因,國際運送方式使用日本寄日本/日本郵局 運送服務,當發生商品問題時,無法接受客訴,不論交易中,運送中,或者收到商品有問題,未收到等情況,都無法協助詢問賣家,且不在四大保證範圍內。

    由於商品轉寄至指定收件地點,無論賣家寄錯,到貨破損,會造成無法處理的困難,不接受任何商品問題及客訴處理,不接受退貨退款。
    同賣家商品
    瀏覽記錄
    Excite翻譯
    加入追蹤清單與備註
    商品名稱 : *** 幻・幻・幻 の ” 本テグス・天然テグス ” Silk ・ シルク-⑤ ***
    備註 :
    客服時間:週一至週五10:00~22:00   假日13:00~22:00
    取貨時間:週一至週五10:00~22:00   假日13:00~22:00
    客戶服務專線:02-27186270 Line客服
    取貨地點:台北市松山區南京東路三段337號12樓(微風南京)