空運
加入我的最愛類別
類別 松本孝弘
路徑 JDirectItems Auction > 音樂 > CD > J-POPS > 搖滾、流行歌曲 > 日語發音Ma行 > 日語發音-MA > 松本孝弘
備註
加入我的最愛關鍵字
關鍵字
類別 松本孝弘
備註
加入我的最愛賣家
賣家 GiohY5b****
備註
此商品由您的黑名單賣家刊登,您要繼續瀏覽嗎?
加入我的黑名單賣家
賣家
GiohY5bYcF4ZdpPAJ2zQKkA6wPeUL
備註
標示與提醒
瀏覽頁面時會醒目標示及提醒,該項商品是由您的黑名單賣家刊登
JDirectItems Auction 音樂 CD J-POPS 搖滾、流行歌曲 日語發音Ma行 日語發音-MA 松本孝弘
您可能也會喜歡
    名盤 TM NETWORKアルバム humansystem B’z 松本孝弘氏 ギターBE TOGETHER演奏 human system Be together Resistance収録

    • 商品數量
      1
    • 起標價格
      2800円
    • 最高出價者
      / 評價:
    • 開始時間
      2026年03月19日 09時02分(台灣時間)
    • 結束時間
      2026年03月26日 16時29分(台灣時間)
    • 拍賣編號
      l581946322
    • 商品新舊
      有傷損和汙損(在描述中說明)(說明)
    • 自動延長
    • 認証限制
    • 提前結束
    • 可否退貨
    注意事項
    1. 偵測到故障品(垃圾品)、問題商品、可能無法修理字樣,下標前注意
    2. 商品所在地距離海外收貨處(神奈川)較遠,請注意日本運費
     
    此功能 由google翻譯提供參考,樂淘不保證翻譯內容之正確性,詳細問題說明請使用商品問與答
    名盤humansystem 
    B’z松本孝弘氏  ギター 
    human system Be together Resistance収録 
    TM NETWORKアルバム
     
    Children of the New Century
    アルバムに関して小室は、全体的にマイケル・ジャクソン バッドと同じ機材やエンジニアを起用している事などから同作に強い影響を受けている事を語っており、「Children of the New Century」は特に顕著に影響が表れていた曲であると語っている。
     
    Kiss You (More Rock)
    11thシングルのアルバムバージョン。曲の冒頭や所々で飛び交って来るトランシーバーのノイズ音やストリングス・前奏や間奏のセリフを省略、間奏の台詞の代わりにギターソロに差し替え、アウトロが延長されていてカットアウトで締め括る等、シングルバージョンとは大幅に異なり、ロック色を押し出している。
    この曲に関して小室は「トレヴァー・ホーンがアナーキーになった感じ」や「デュラン・デュランのジョン・テイラーがパワー・ステーションを"シックとセックス・ピストルズとハード・ロックの融合"というコンセプトでやった感じ」等と表現し、R&Bの要素もあり「好きな方向性の曲」と語っている。
     
    Be Together
    後にシングル『Get Wild(再発盤)』のカップリング曲としてシングルカットされている。
    BOWYのシングル「B・BLUE」を意識して製作された曲であり、BOWYに対抗すべく日本国外のパンクシーンやポリスのようなスピード感を目指すためにレベッカの小田原豊にドラムスを依頼した他、松本孝弘に難解なギターソロを依頼する事となった。
     
    Human System
    アルバムタイトル曲。
    「きっと小さい時に聞いたことがあると思う」「原曲は弾けなくても、自分見たいに弾けば楽しめる」という意向からモーツァルトのピアノソナタ第11番(トルコ行進曲)のメロディーをイントロ・アウトロ・リフレインのオブリガートに引用している。
    演奏した全員の方向性が上手くまとまった曲であると小室は語り、松本が最も好んでいる曲となった
     
    Telephone Line
    この曲のラフテイクでは木根がボーカルを執っている。なお、このバージョンは『TMN GROOVE GEAR』に収録されている。
    木根は「オケはエレクトリックだけど、ヒューマンなバラード」「『しんみり』とは違った形で表現したくて作った曲」「最初は『ELOが真似したくなりそうなバラード』を作ろうとしたが、次第に一人歩きしてビートルズ調の歌メロになった」と語っている。
    ヨハン・パッヘルベルのカノンのコード進行を引用している
    Leprechaun Christmas
    雪が降らないロサンゼルスで、小室は東京のクリスマスを恋しがりながら書いた。
    ロサンゼルスのレコーディング中は気候が温暖でありクリスマスらしくなかったため、同タイトルに決定した。
     
    Fallin' Angel
    実際は小室が先にバックトラックを作り、木根が後からボーカルのメロディを載せるといった共作になっており、木根本人も「小室ならこんな曲を作るだろう」と思い、作曲したという。順序を逆にすることで自分からは絶対に出ないようなメロディーが出たという。
    ヨハン・パッヘルベルのカノンのコード進行を引用している。
    Resistance
    元々はバラードソングとして製作されたが、「Get Wild」路線の曲が必要であると判断した小室は青山純のドラムスを入れロックテイストの曲に仕上げた。
    後に12thシングルとしてシングルカットされている。
     
    Come Back to Asia
    日本国外でのレコーディングという環境から製作された曲であり、
    当時エンターテインメントに関してアメリカ合衆国と比較して日本が小さく見えた事から、「アメリカから見た日本」を意識して製作された。
    木根は「今までの自分にはないタイプの曲」「シルクロードをテーマにした、オリエンタルな感じの曲に仕上がった」と答えている。
    後に12thシングル『Resistance』のカップリング曲としてシングルカットされている。
     
    Dawn Valley (Instrumental)
    小室の「ピアノの生音を使ってみたい」という単純な理由からできた。
    ドラムマシンを使用せずに、小室が即興で弾いたテイクに、ジェリー・ヘイが譜面なしでジャズの即興演奏の要領で弾いた。
    ジェリーはこの曲のみの参加で、本楽曲だけでアルバムの全体像を想像し、「日本ではこういう曲が1位になるのか…俺も日本でやりたい」と言った。それを聞いた小室は「若い人達はあまり耳にしたことのない音だと思うので、これを聞いて広がってくれたらいいな」と思った。
     
    This Night
    本作のラストを飾る曲。ラフテイクでは小室がボーカルを執っている。なお、このバージョンは『TMN GROOVE GEAR』に収録されている。
    クリスマスソングであり、ロサンゼルスでは楽器リースの種類が豊富であった事から、様々なセンセサイザーの音色を試している。
     
    スタッフ・クレジット
    TM NETWORK
    宇都宮隆 - ボーカル
    小室哲哉 - シンセサイザー、アコースティックピアノ、アレンジメント
    木根尚登 - アコースティックギター
    参加ミュージシャン
    迫田 "Cabriolet" 到 - コンピュータ・プログラミング
    青山純 - ドラムス(#5,8)
    小田原豊 - ドラムス(#3,7)
    山木秀夫 - ドラムス(#9)
    鳥山雄司 - ギター(#1,7,8,9)
    松本孝弘 - ギター(#3)
    桜井哲夫 from CASIOPEA - ベース(#1)
    ジェリー・ヘイ - フリューゲルホルン(#10)
    ラリー・ウィリアムズ - サックス(#4,11)、ホーンセクション(#2)
     
    アルバムタイトルは小室による造語で、「TM NETWORK FANKS CRY-MAX」開催時に思いついた。由来として、この頃の小室は「機械と人間の融合」を唱えており、世間にコンピュータの使い手としてインパクトを与えたことを前提に、「system」で「冷たい」「組織」「管理」等お堅いイメージを出しつつも、「human」という肯定的な要素を加えようとしたものである。小室がロサンゼルスのスタッフ・一般人にタイトルが何を連想するのかを聞くと「1対1の人間のつながりから、学校・会社・国・恋人の中の人間のつながり、そして地球・太陽系・宇宙まで含めた色々な関係性を表現したもの」と小室の考えたコンセプトに密接な答えを出してくれて、「大丈夫だ」と確信し、すぐに小室みつ子とコンセプトを共有した。意図は「人間関係はそれ自体が出会わないと始まらない。出会いのタイミングとチャンスはある程度は自分で動かせるものだし、運命より自分の力で動かして欲しい」「自分が出会ってきた人達の関係をちょっと振り返ってもらって、自分の力をどう作用しているかを見直せば、自分の過去を客観的に判断できる」というテーマを込めた。タイトルの語感はできるだけ、お固く冷たいイメージを探し、「軟らかくしたくなかった。『聴いてみると取っつきやすかった』と思ってもらえたら幅が広がっていいかも」という狙いがあった。
     
    音声はチェック済で問題ございません。
    経年による使用感がある場合がございます。
    NCNRでお願い致します。
    基本的に返品は受け付けておりません。
    尚商品到着後は速やかに状態確認をお願いいたします。
    新品の場合も発送後3日を過ぎた場合の返品返金対応はいかなる場合でも出来かねますので
    以上御了承の上での御入札をお願い致します。



    宜しくお願い致します。

    GreetinThanks 4 openintheres no way 2send abroad unfortunately .So reccomendin Buyeeor or something company that can support U.

    商品已結標,無法發問。
    質問一覧
    原始賣家所有回覆 (質問合計:件)
    賣家回覆後,原始頁面中才會顯示詢問的問題
    {{ item.title }}
    {{ item.unit }}
    立即試算 重置
    注意事項
    試算結果
    匯率 {{actionList[0].exchangeRate}}
    注意事項
    建議搭配活動 {{ action.tag }} {{ action.title }}
    代標、代購服務越來越便利,但海外購物有一定的風險與問題,為了降低購物風險,提高購物的安全,請務必閱讀以下資訊:
    收到商品:盡快確認檢查,商品規格、數量、配件,商品敘述是否符合。
    假設不幸遇到問題,提供如何反應相關資訊: 一、商品缺少提供資訊範例
    二、商品不符提供資訊範例
    三、商品破損提供資訊範例
    四、7-11店取商品破損提供資訊範例

    提醒:
    1. 因賣家不願寄送海外,且不清楚商品被寄送海外,所以退換貨產生的國際運費,是需要由會員自行支付,請參考郵局 EMS 費用查詢,若是酒類 或 影響飛安商品 無法使用郵局寄送,僅能更改使用 DHL 寄送回日本。
    2. 請保持商品,外包裝完整性,包含託運單資訊,並禁止自行維修或改變原始狀況,若是有異動,丟棄 亦或 轉寄/委託代領者,或者空運商品抵台超過一周,及經海運商品,皆無法受理處理客訴案件。
    3. 若賣家同意退換處理,返品配達確認後,沒有異常或反應錯誤,商品會被退還,僅能協助寄送回台返還,會再產生往返海外當地運費,來回國際運費,及國內宅配費用。
    4. 日本與美國寄送返品費用不同,依照實際產生費用為主。
    選擇國際運送
    1. 空運:抵台通知超過七天以上未確認商品狀況,產生客訴案件,將無法與賣家反應 或 評價處理。
    2. 海運:抵台時間超過一個月以上,無法與賣家反應商品疑慮、功能異常、給予評價...等。
    3. 海運商品缺少 或 收到錯誤商品,可協助詢問賣家,但若有其他因素(延遲領貨、認知不同、頁面相符...等),均不接受任何問題及客訴處理。

    註:以上 有其他因素(延遲領貨、認知不同、頁面相符...等),均不接受任何問題及客訴處理。
    常見問題與膺品處理方式
    1. 古董、名牌類商品收到發現為膺品,需要舉證正規品(正品)與仿冒品的差異清晰照片。
      若無法提供相關證明(僅限精品名牌),可協助尋找 日本當地第三方公正機關進行 精品鑑定服務 會員需自行負擔鑑定費用 及 海內外宅配和往返國際運費。
    2. 商品若有日本第三方公正單位證明後,我們會協助反映,但決定權在賣家手上,我們無法保證退貨成功。
    3. 古董類鐵瓶漏水,需要將漏水的地方拍攝清晰照片。
    4. 商品若是於國際運送或台灣國內運送損壞,需要提供台灣運送的外箱與商品外箱損壞清晰照片。

    註:
    1. 提供給賣家照片請勿有中文相關資訊,委託貨運公司取貨 或 非本人領貨,提領後無法受理破損遺失案件處理。
    2. 若提供非日本當地開立依據/證明,將無法協助反映。
    現場自取 若選擇現場自取服務,請於現場取貨時檢查商品狀態、數量、配件等相關問題,若遇到商品有問題時,請與現場客服人員反映,客服人員會與您確認商品編號,並且將商品拍照並建立客訴案件,同時會透過客服留言給您,將您的問題與希望處理方式一併交由處理人員進行確認並與賣家反應。
    若當下無法提供相關資訊時(僅限贗品),請您於取貨後24小時內將照片拍照傳送至service@letao.com.tw 服務信箱中,利於樂淘明確與賣家反映。

    註:若離開後反映商品損壞、缺件等相關問題,樂淘將無法協助處理。
    黑貓宅配 / 7-11店取 / 大榮貨運
    若選擇 黑貓宅配 / 7-11店取 / 大榮貨運 宅配服務,收到商品檢查商品後,有任何疑問需要協助處理,請盡快向樂淘反映,於2小時內反映,超過時間將不受理,以下提醒事項:

    1. 請勿將收到商品拆封使用,自行送修,且務必保留原始外包裝,利於後續處理相關事宜,避免商品更動過賣家不願處理。
    2. 電話聯繫客服人員,客服人員會留言給您,並且請您提供以下資訊:

    您好
    商品ID:___問題,會先幫您建立客訴案件,但需要請您提供商品問題2-3張清晰的照片,傳送至service@letao.com.tw 服務信箱,並告知我們您想要的處理方式(若未提供,會造成無法處理後續事宜),完成寄信後於客服留言訊息中告知,我們會盡快幫您與賣家確認,待處理人員處理後,若有相關疑問會再與您聯繫,感謝您的協助。
    謝謝


    重要提醒:
    1. 提供 (商品編號)
    2. 如果有(納品書)也請拍攝
    3. 外箱圖片(含內、外包裝)
    4. 商品圖片 (由於我們對於商品並非專業,請於圖片外附上說明,以利我們與賣家確認)
    5. 圖片背景切勿出現中文字樣及中文商品
    6. 請保持商品,外包裝完整性,包含託運單資訊,並禁止自行維修或改變原始狀況,若是有異動,丟棄 亦或 轉寄/委託代領者,或者空運商品抵台超過一周,及經海運商品,皆無法受理處理客訴案件。
    7. 相關資訊請您於48小時內提供,避免錯過反應的黃金時間,造成無法處理狀況
    8. 由於99%的日本賣家不願意與不清楚商品寄送海外,若賣家願意處理時,商品必需寄送回日本,因此產生的國際運費必需由會員負擔,而樂淘並無配合的貨運公司,會幫您使用郵局 EMS 國際快捷將商品寄送回日本,若是酒類 或 影響飛安商品 無法使用郵局寄送,僅能更改使用 DHL 寄送回日本。
    9. 由於購買海外商品,當商品發生問題時處理的程序與過程結束,需要一至二週時間左右。 提醒您可以至郵局的 EMS 方式查詢約略的費用
    10. 返品寄回海外賣家,經確認後,若是沒有異常,或者與賣家寄出時狀態有異動,賣家不受理處理,亦或買家反應錯誤的話,一般海外賣家會將商品退還給我們,會再產生往返的海外當地運費,以及商品返送回台的國際運費,抵台後會建立補寄案件,並於第二次付款內補收上述費用再加上當初寄回國外郵局ems國際運費,抵台後如需宅配,會再產生國內配費用
    日本寄送日本/日本郵局海運/日本郵局EMS空運
    無論任何原因,國際運送方式使用日本寄日本/日本郵局 運送服務,當發生商品問題時,無法接受客訴,不論交易中,運送中,或者收到商品有問題,未收到等情況,都無法協助詢問賣家,且不在四大保證範圍內。

    由於商品轉寄至指定收件地點,無論賣家寄錯,到貨破損,會造成無法處理的困難,不接受任何商品問題及客訴處理,不接受退貨退款。
    同賣家商品
    瀏覽記錄
    Excite翻譯
    加入追蹤清單與備註
    商品名稱 : 名盤 TM NETWORKアルバム humansystem B’z 松本孝弘氏 ギターBE TOGETHER演奏 human system Be together Resistance収録
    備註 :
    客服時間:週一至週五10:00~22:00   假日13:00~22:00
    取貨時間:週一至週五10:00~22:00   假日13:00~22:00
    客戶服務專線:02-27186270 Line客服
    取貨地點:台北市松山區南京東路三段337號12樓(微風南京)