空運
加入我的最愛類別
類別 柿右衛門様式
路徑 JDirectItems Auction > 古董、收藏 > 工藝品 > 陶藝 > 日本陶瓷器 > 伊万裡、有田 > 彩繪 > 柿右衛門様式
備註
加入我的最愛關鍵字
關鍵字
類別 柿右衛門様式
備註
加入我的最愛賣家
賣家 4JRgtms****
備註
此商品由您的黑名單賣家刊登,您要繼續瀏覽嗎?
加入我的黑名單賣家
賣家
4JRgtmsM7oe6h6VKUmqn73ChuLMDn
備註
標示與提醒
瀏覽頁面時會醒目標示及提醒,該項商品是由您的黑名單賣家刊登
JDirectItems Auction 古董、收藏 工藝品 陶藝 日本陶瓷器 伊万裡、有田 彩繪 柿右衛門様式
您可能也會喜歡
    蝉丸の和歌・仙台藩13代藩主・伊達慶邦の正室で伊達孝子(たかこ)自筆「百人一首」茶道具・和歌番号-10

    藩主夫人・伊達孝子の印

    「聞舟船中夜弾琵琶者」漢詩文

    断層画像写真

    筆者の伊達孝子(藩主夫人)

    仙台城・復元写真

    • 商品數量
      1
    • 起標價格
      25000円
    • 最高出價者
      f36******** / 評價:2033
    • 開始時間
      2025年12月24日 07時12分(台灣時間)
    • 結束時間
      2025年12月28日 19時04分(台灣時間)
    • 拍賣編號
      x1213523652
    • 商品新舊
      在描述中說明(說明)
    • 自動延長
    • 認証限制
    • 提前結束
    • 可否退貨
    注意事項
    1. 易碎品限空運,非易碎品可使用海運。
     
    此功能 由google翻譯提供參考,樂淘不保證翻譯內容之正確性,詳細問題說明請使用商品問與答
    仙台藩13代藩主・伊達慶邦の夫人・伊達孝子(たかこ)・自筆「百人一首」の和歌

    元々は、茶会の「茶掛」として掛軸に表装されておりました。

    海外展示の際に「額縁」に装丁されたものです。

    伊達孝子(たかこ)の和歌は「ちらし書」と呼ばれる書法です。文字を散らして布置するわが国独自の書き方です。この書法の歴史は平安時代の康保3年(967)の「紙背仮名消息」(滋賀・石山寺)、同じく平安時代の公卿・藤原公任(きんとう)自筆『北山抄』「仮名消息」(京都国立博物館)が知られております。各行に高低の変化をつけ、流暢(りゅうちょう)に続く連綿はきわめて美しいもので「百人一首」の書法として平安時代の公卿卿などの間で広まり、その後大名家の姫君の間で用いられておりました。

    自筆下部の印は、伊達慶邦の夫人・孝子(たかこ)の(印譜)


    原本自筆上部には、「舟船(しゅうせん)の中に夜、琵琶を弾く者を聞く」《舟の中から夜、琵琶を奏でているのが聞こえてきた。》白楽天の元和十年(815年)江州での作。琵琶行という有名な漢詩。この漢詩は白楽天が司馬に左遷された翌年、客人を河口に見送ったおり舟の中から夜、琵琶を奏でる音が聞こえた。その音色は都会の音色である。弾いている人を尋ねてみると昔、長安の女性で琵琶の名人に学んだという。弾き終わったと、若い時の楽しかったことを語り合った。筆者の伊達孝子(たかこ)は、御三家のひとつ、江戸時代後期の大名で常陸国水戸藩の第9代藩主徳川斉昭の娘。伊達孝子(たかこ)は、八代姫(やしろひめ)として当時の徳川美人三姉妹の次女ともてはやされた。仙台藩第13代藩主・伊達慶邦の夫人として嫁いだ後も八代姫(やしろひめ)と称された。孝子(たかこ)は、和歌や漢詩の素養もある教養のある女性として知られておりますが、「百人一首」を記す際、漢詩を読み理解し共鳴していることがよくわかる。詳細な理由は下記説明欄に記載。
    出品した「百人一首」自筆の内容(原文の読み下し文)は次の通りです。


    「蝉丸(せみまる)」


    「これ(是)やこのゆくもかえ(帰)るもわか(別)れては

                し(知)るもし(知)らぬもあふさか(坂)のせき(関)」


    (文責・出品者)
    「原文の読み下し文」は、読みやすいように「通行訳」(教科書仕様)としております。


    (2)・出品した「百人一首」自筆の内容(原文の現代語訳文)は次の通りです。

    「蝉丸(せみまる)」

    「これがあの、これから旅立つ人も帰る人も、

                知っている人も知らない人も、別れてはまた逢うという、逢坂の関なのですよ。」

    現代語訳の出典:「小倉百人一首」鈴木日出男(東京大学名誉教授)

    (3)・出品した「百人一首」自筆の内容(英訳文)は次の通りです。
    《蝉丸》

    So this is the place
    where all who come and go,
    both friends and strangers,
    meet again after parting—
    the gate at Meeting Hill


    英語訳文(英文)の出典:『100 Poets: Passions of the Imperial Court』
    Michael Dylan Welch(百人の詩人・宮廷の情熱)《2008年》



    (4)・出品した「百人一首」自筆の内容(中国語訳文)は次の通りです。
    《蝉丸》

    去与相送,情此地同。
    朋萍水客,逢坂前逢。



    備考・「蝉丸(せみまる)」の生没年未詳。後撰集の詞書によれば、逢坂の関のあたりに庵室を営んでいた隠者。『今昔物語』などに説話化され、盲目の琵琶の名手で、源博雅(918~980)に秘伝の曲を伝授したという。

    「額縁入原本」

    此商品圖像無法被轉載請進入原始網查看
    (自筆表面の凹凸はストロボの反射によるものです。)

    「自筆原本」

    此商品圖像無法被轉載請進入原始網查看

    写真によって大名の正室らしい品格のある書の勢いと速さを確認することができる。
    仙台藩13代藩主・伊達慶邦の夫人・伊達孝子(たかこ)の書体は、漢文と違った和歌の素養を発揮しなめらかで、やわらかな書体は茶室の雰囲気を重厚なものにさせた。下の印は、伊達慶邦の夫人孝子(たかこ)の落款。
    原本自筆上部には、「舟船(しゅうせん)の中に夜、琵琶を弾く者を聞く」《舟の中から夜、琵琶を奏でているのが聞こえてきた。》白楽天の元和十年(815年)江州での作。琵琶行という有名な漢詩です。



    参考資料:「蝉丸」

    此商品圖像無法被轉載請進入原始網查看
    出典・財団法人小倉百人一首文化財団・所蔵




    「百人一首」原本の和歌番号100(順徳院)に記されている仙台藩の藩印
    此商品圖像無法被轉載請進入原始網查看

    写真左上の角印が仙台藩の家紋印(竹に雀)
    家紋印の下の2つの印は仙台藩主第13代藩主・伊達慶邦の夫人・孝子(たかこ)の印。「孝子(たかこ)」は伊達孝子のこと。
    原本自筆上部には、「舟船(しゅうせん)の中に夜、琵琶を弾く者を聞く」《舟の中から夜、琵琶を奏でているのが聞こえてきた。》白楽天の元和十年(815年)江州での作。琵琶行という有名な漢詩です。
    右端の写真上は仙台藩主(伊達家)正室一覧表の表紙。表紙の下は正室・夫人一覧の拡大写真(仙台市立博物館・刊行)


    「額縁裏面ラベル・伊達孝子の写真・仙台城復元写真」

    此商品圖像無法被轉載請進入原始網查看
    上段が、額縁裏面ラベル。下段右は伊達孝子の写真。左の写真は仙台城の復元写真)。


    「断層画像写真」

    此商品圖像無法被轉載請進入原始網查看
    《断層画像写真番号(和歌番号と同じ)》
    拡大画像によって大名の夫人らしい品格のある書の勢いと速さを確認することができる。
    伊達慶邦の正室で伊達孝子(たかこ)は、漢文と違った和歌の素養を発揮しなめらかで、やわらかな書体は、茶室の雰囲気を重厚なものにさせた。

    仙台第13代藩主正室・伊達慶邦の正室で伊達孝子(たかこ)・自筆(直筆)「百人一首」を出品
    自筆者に関する説明 自筆「百人一首」自筆には、「孝子」の落款がある。 仙台藩13代藩主・伊達慶邦の正室の伊達徽子(たかこ)は、嫁ぐ前は(八代姫・やしろひめ)と称され、嫁いだ後もしがらくは(八代姫・やしろひめ)と称された。正室が没したあとの正室となる。この場合、正室を継いだという意味で継室となる。一般的には夫人と称される天保12年(1841)~明治2年(1869)伊達徽子は28歳で没した。このため、出品した「百人一首」は、まだ若いころの自筆であることがわかる。筆致に若い女性特有のやわらかい筆跡がみてとれる。
    自筆 自筆切の稀少価値は、和紙の生成技法の緻密さにあります。日本の和紙の場合、極めて薄い和紙の上に墨の文字がくっきりと浮き上がることが断層画像写真によって鮮明となります。肉眼では見ることのできない和紙の繊維の一本一本のミクロの世界を見ることができます。自筆原本は茶会用の掛軸から外され海外展示のために再表装をしております。掛軸や屏風にすることが可能なように、「Removable Paste(再剥離用糊)」を使用しているため、自筆の書に影響をあたえずに、容易に「剥離」することができるような特殊な表装となっております。

    寸法 「百人一首」原本の大きさ タテ27.0センチ ヨコ11.8センチ。額縁の大きさは、タテ40.0センチ ヨコ30.0センチ。額縁は新品です。

    解読文 出品した書には、「原文の読み下し文・現代語訳文」(解読文)を掲示し、平易に解読し読むことができるようにしております。

    稀少価値 所蔵経緯(来歴)
    1・自筆「百人一首」には、仙台藩13代藩主・伊達慶邦の正室の伊達孝子(たかこ)の押捺がある。

    HP 伊達孝子(たかこ)・自筆「百人一首」の和歌の書を出品いたしました。出品以外の所蔵品を紹介した出品者のホームページ「源氏物語の世界」をご覧ください。

    ツイッター「源氏物語の世界」 も合わせてご覧ください。


    商品已結標,無法發問。
    質問一覧
    原始賣家所有回覆 (質問合計:件)
    賣家回覆後,原始頁面中才會顯示詢問的問題
    {{ item.title }}
    {{ item.unit }}
    立即試算 重置
    注意事項
    試算結果
    匯率 {{actionList[0].exchangeRate}}
    注意事項
    建議搭配活動 {{ action.tag }} {{ action.title }}
    代標、代購服務越來越便利,但海外購物有一定的風險與問題,為了降低購物風險,提高購物的安全,請務必閱讀以下資訊:
    收到商品:盡快確認檢查,商品規格、數量、配件,商品敘述是否符合。
    假設不幸遇到問題,提供如何反應相關資訊: 一、商品缺少提供資訊範例
    二、商品不符提供資訊範例
    三、商品破損提供資訊範例
    四、7-11店取商品破損提供資訊範例

    提醒:
    1. 因賣家不願寄送海外,且不清楚商品被寄送海外,所以退換貨產生的國際運費,是需要由會員自行支付,請參考郵局 EMS 費用查詢,若是酒類 或 影響飛安商品 無法使用郵局寄送,僅能更改使用 DHL 寄送回日本。
    2. 請保持商品,外包裝完整性,包含託運單資訊,並禁止自行維修或改變原始狀況,若是有異動,丟棄 亦或 轉寄/委託代領者,或者空運商品抵台超過一周,及經海運商品,皆無法受理處理客訴案件。
    3. 若賣家同意退換處理,返品配達確認後,沒有異常或反應錯誤,商品會被退還,僅能協助寄送回台返還,會再產生往返海外當地運費,來回國際運費,及國內宅配費用。
    4. 日本與美國寄送返品費用不同,依照實際產生費用為主。
    選擇國際運送
    1. 空運:抵台通知超過七天以上未確認商品狀況,產生客訴案件,將無法與賣家反應 或 評價處理。
    2. 海運:抵台時間超過一個月以上,無法與賣家反應商品疑慮、功能異常、給予評價...等。
    3. 海運商品缺少 或 收到錯誤商品,可協助詢問賣家,但若有其他因素(延遲領貨、認知不同、頁面相符...等),均不接受任何問題及客訴處理。

    註:以上 有其他因素(延遲領貨、認知不同、頁面相符...等),均不接受任何問題及客訴處理。
    常見問題與膺品處理方式
    1. 古董、名牌類商品收到發現為膺品,需要舉證正規品(正品)與仿冒品的差異清晰照片。
      若無法提供相關證明(僅限精品名牌),可協助尋找 日本當地第三方公正機關進行 精品鑑定服務 會員需自行負擔鑑定費用 及 海內外宅配和往返國際運費。
    2. 商品若有日本第三方公正單位證明後,我們會協助反映,但決定權在賣家手上,我們無法保證退貨成功。
    3. 古董類鐵瓶漏水,需要將漏水的地方拍攝清晰照片。
    4. 商品若是於國際運送或台灣國內運送損壞,需要提供台灣運送的外箱與商品外箱損壞清晰照片。

    註:
    1. 提供給賣家照片請勿有中文相關資訊,委託貨運公司取貨 或 非本人領貨,提領後無法受理破損遺失案件處理。
    2. 若提供非日本當地開立依據/證明,將無法協助反映。
    現場自取 若選擇現場自取服務,請於現場取貨時檢查商品狀態、數量、配件等相關問題,若遇到商品有問題時,請與現場客服人員反映,客服人員會與您確認商品編號,並且將商品拍照並建立客訴案件,同時會透過客服留言給您,將您的問題與希望處理方式一併交由處理人員進行確認並與賣家反應。
    若當下無法提供相關資訊時(僅限贗品),請您於取貨後24小時內將照片拍照傳送至service@letao.com.tw 服務信箱中,利於樂淘明確與賣家反映。

    註:若離開後反映商品損壞、缺件等相關問題,樂淘將無法協助處理。
    黑貓宅配 / 7-11店取 / 大榮貨運
    若選擇 黑貓宅配 / 7-11店取 / 大榮貨運 宅配服務,收到商品檢查商品後,有任何疑問需要協助處理,請盡快向樂淘反映,於2小時內反映,超過時間將不受理,以下提醒事項:

    1. 請勿將收到商品拆封使用,自行送修,且務必保留原始外包裝,利於後續處理相關事宜,避免商品更動過賣家不願處理。
    2. 電話聯繫客服人員,客服人員會留言給您,並且請您提供以下資訊:

    您好
    商品ID:___問題,會先幫您建立客訴案件,但需要請您提供商品問題2-3張清晰的照片,傳送至service@letao.com.tw 服務信箱,並告知我們您想要的處理方式(若未提供,會造成無法處理後續事宜),完成寄信後於客服留言訊息中告知,我們會盡快幫您與賣家確認,待處理人員處理後,若有相關疑問會再與您聯繫,感謝您的協助。
    謝謝


    重要提醒:
    1. 提供 (商品編號)
    2. 如果有(納品書)也請拍攝
    3. 外箱圖片(含內、外包裝)
    4. 商品圖片 (由於我們對於商品並非專業,請於圖片外附上說明,以利我們與賣家確認)
    5. 圖片背景切勿出現中文字樣及中文商品
    6. 請保持商品,外包裝完整性,包含託運單資訊,並禁止自行維修或改變原始狀況,若是有異動,丟棄 亦或 轉寄/委託代領者,或者空運商品抵台超過一周,及經海運商品,皆無法受理處理客訴案件。
    7. 相關資訊請您於48小時內提供,避免錯過反應的黃金時間,造成無法處理狀況
    8. 由於99%的日本賣家不願意與不清楚商品寄送海外,若賣家願意處理時,商品必需寄送回日本,因此產生的國際運費必需由會員負擔,而樂淘並無配合的貨運公司,會幫您使用郵局 EMS 國際快捷將商品寄送回日本,若是酒類 或 影響飛安商品 無法使用郵局寄送,僅能更改使用 DHL 寄送回日本。
    9. 由於購買海外商品,當商品發生問題時處理的程序與過程結束,需要一至二週時間左右。 提醒您可以至郵局的 EMS 方式查詢約略的費用
    10. 返品寄回海外賣家,經確認後,若是沒有異常,或者與賣家寄出時狀態有異動,賣家不受理處理,亦或買家反應錯誤的話,一般海外賣家會將商品退還給我們,會再產生往返的海外當地運費,以及商品返送回台的國際運費,抵台後會建立補寄案件,並於第二次付款內補收上述費用再加上當初寄回國外郵局ems國際運費,抵台後如需宅配,會再產生國內配費用
    日本寄送日本/日本郵局海運/日本郵局EMS空運
    無論任何原因,國際運送方式使用日本寄日本/日本郵局 運送服務,當發生商品問題時,無法接受客訴,不論交易中,運送中,或者收到商品有問題,未收到等情況,都無法協助詢問賣家,且不在四大保證範圍內。

    由於商品轉寄至指定收件地點,無論賣家寄錯,到貨破損,會造成無法處理的困難,不接受任何商品問題及客訴處理,不接受退貨退款。
    同賣家商品
    瀏覽記錄
    Excite翻譯
    加入追蹤清單與備註
    商品名稱 : 蝉丸の和歌・仙台藩13代藩主・伊達慶邦の正室で伊達孝子(たかこ)自筆「百人一首」茶道具・和歌番号-10
    備註 :
    客服時間:週一至週五10:00~22:00   假日13:00~22:00
    取貨時間:週一至週五10:00~22:00   假日13:00~22:00
    客戶服務專線:02-27186270 Line客服
    取貨地點:台北市松山區南京東路三段337號12樓(微風南京)